юй дань уроки суждений и бесед температура и цвет конфуция

С сентенциями Конфуция, ставшего главным морально-этическим камертоном Китая, можно познакомиться, прочтя сборник "Лунь Юй". В этом сборнике, известном в русской культуре под названием "Беседы и суждения", приводятся советы этого мудреца, его суждения о жизни и людях. "Лунь Юй" - один из главных конфуцианских трактатов. Он был составлен учениками мудреца уже после кончины Конфуция. Начиная с XII века в Китае изучение "Бесед и суждений" стало обязательным для сдачи государственных экзаменов. Претендующим на государственные должности это сочинение требовалось учить наизусть, ведь Конфуций требовал неукоснительно соблюдать существующие в обществе законы и правила. Однако он не только проповедовал определенные морально-этические принципы, но и жил по ним. Эту мощную человеческую фигуру, которая, уходя в прошлое, с каждым веком китайской истории становилась все более масштабной, можно сравнить с библейским Моисеем. В 1687 году сборник "Лунь Юй", написанный на древнекитайском языке, был переведен на латынь группой иезуитских монахов, которые в то время имели много миссий в Китае. Таким образом европейцы впервые познакомились с фигурой Конфуция и начали постепенно осознавать масштаб его посмертного влияния на китайскую цивилизацию. Тексты "Бесед и суждений" традиционно разбиты на двадцать глав, названных первым встречающимся в них выражением. В данном издании каждая сентенция дана в альтернативных переводах двух крупнейший российских китаистов XIX века, членов-корреспондентов Академии Наук. Первый из них, Василий Павлович Васильев, блестяще окончил историко-филологический факультет Казанского университета, а затем был направлен в Пекин, где прожил более девяти лет, изучая санскрит, китайский, тибетский, монгольский и маньчжурский языки. В результате к концу XIX века он стал крупнейшим отечественным востоковедом. Второй, Павел Степанович Попов, перевел "Лунь Юй" на русский язык несколько позже своего коллеги. Он окончил факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета, а потом долго работал в составе дипломатической миссии в Пекине, переводя сочинения древнекитайских философов, и также стал крупнейшим российским китаистом своего времени. Он составил фундаментальный русско-китайский словарь, выдержавший не одно издание. Его перевод "Бесед и суждений" отличается точностью, выразительностью и близостью к оригиналу. В книге приведены также оригинальные иероглифические тексты первоисточника, подробные комментарии П. С. Попова к каждой сентенции. Издание проиллюстрировано рисунками на мифы и легенды из жизни Конфуция с их кратким изложением.


Наша продукция:

каллиграфическое написание цифр и математических элементов пропись | прописные буквы прописи для дошкольников 5 6 лет | герасимова анна сергеевна первые уроки рисования | грановская анна владимировна первые уроки творчества от великих художников хiii хvii веков | ивлева в в изучаем цифры | каллиграфические прописи для мальчиков а5 прописные буквы | печатные буквы прописи для дошкольников 5 6 лет | дмитриева валентина геннадьевна рисуем по клеточкам и точкам | моя первая пропись написание цифр | рисуем по клеточкам и точкам с наклейками | султанова марина прописи пишем печатные буквы рабочая тетрадь | дмитриева в г прописи для подготовки к школе | обучающие прописи пишем цифры печатные | славина т н обучающие прописи пишем слоги гласные и согласные | соснина н ред морозные узоры зимние прописи | соснина н ред знакомимся с карамелькой книжка раскраска | попова и первые прописи учусь красиво писать | двинина людмила владимировна дмитриева валентина геннадьевна гофман ольга рафаиловна учим буквы | ивлева валерия владимировна учимся читать | дмитриева валентина геннадьевна азбука для девочек большая книга раскрасок с наклейками | читаем по слогам заюшкина избушка | мишакова е авт сост учусь писать цифры и считать | бортникова елена федоровна проверим подготовку к школе 6 7 лет | полянская м читаем и пишем по английски | дмитриева валентина геннадьевна учим буквы |